“Good night, darling”


Nunca fui do tipo que se contenta com uma frase simples. Consigo ser simples e, até mesmo, gostar da simplicidade em geral. Mas frases de efeito carregadas de contexto ou banhadas em alguma trilha sonora espetacularmente charmosa aos meus ouvidos me fazem pensar por dias a fio sobre seu conteúdo.

Algo ao qual eu nunca dei muita razão ou muito valor foi o efeito de certas frases simples. Mas – por razões que desconheço ou por serviço de algum grato acaso – me deparei com uma bela frase de um filme que me chamou a atenção. “Good night, Darling”.

Podia ter sido uma despedida vinda diretamente daquela garota inglesa com o sotaque mais bonito que você já ouviu; podia ter sido a última fala de uma mãe que se preparava para deixar os filhos no meio da noite; podia ter sido uma carga de choque em desprezo que atravessava as intenções numa sala de estar; podia ter sido o desejo de que alguém ficasse mais um pouco para ouvir a nova faixa do cd que você comprou.

Podia ter sido fogo, paixão, medo, ternura, arrependimento, agonia, angústia, impulsividade, tristeza, tentação. Podia ter sido qualquer coisa. Mas foi um encargo de efeito tão grande que o tornou algo extremamente fenomenal para mim.

Acho que a nossa preocupação com a velocidade em que mundo está girando nos fez cegos e surdos diante de tamanho apelo que um “boa noite” pode ter. E isso me fez abrir os olhos para o que era o meu conceito de “frases de efeito”.  O efeito não se encontra na combinação de palavras bonitas, nem na sonoridade: ele se encontra no impacto que pode ser causado por uma coisa tão simples, às vezes tão banal… E isso se aplica para quase tudo na vida – com exceção de macacos chineses que sabem tocar flauta, porque isso continuará sendo incrível para o mundo.

Não saberia dizer ao certo se um “bom dia” ou um “eu te amo” têm o mesmo efeito. Juro que não saberia dizer. Dispenso toda a pretensão existente nos clichês mais comuns em frases. Mas não posso deixar passar em branco o meu “boa noite”. Desconsidero-o como saudação a partir de agora. Porque só consigo enxergar apelos e expressões enraizados nele.

 

-

Você também pode gostar desse assunto. Assista ao vídeo abaixo:

Comentários